首頁(yè) > 中華藥典頻道 > 中藥材庫(kù) > 正文
橘紅(中藥材)
收藏
0
本詞條由國(guó)醫(yī)小鎮(zhèn)網(wǎng)整理并發(fā)布提供內(nèi)容,未經(jīng)許可不得轉(zhuǎn)載。

橘紅為蕓香科植物橘Citrus reticulata Blanco及其栽培變種的干燥外層果皮。秋末冬初果實(shí)成熟后采收,用刀削下外果皮,曬干或陰干。產(chǎn)于浙江、江蘇、福建、四川等地。

  • 中藥名稱(chēng)橘紅

  • 中藥學(xué)名(拉丁名)CITRI EXOCARPIUM RUBRUM

  • 別 名蕓皮、蕓紅

  • 所屬功效類(lèi)理氣藥

  • 蕓香科

  • 分布區(qū)域產(chǎn)于浙江、江蘇、福建、四川等地。

來(lái)源

本品為蕓香科植物橘Citrus reticulata Blanco及其栽培變種的干燥外層果皮。(《中國(guó)藥典2015》)

分布產(chǎn)地

產(chǎn)于浙江、江蘇、福建、四川等地。

入藥部位

果實(shí)及種子

采收加工

秋末冬初果實(shí)成熟后采收,用刀削下外果皮,曬干或陰干。(《中國(guó)藥典2015》)

藥材性狀

本品呈長(zhǎng)條形或不規(guī)則薄片狀,邊緣皺縮向內(nèi)卷曲。外表面黃棕色或橙紅色,存放后呈棕褐色,密布黃白色突起或凹下的油室。內(nèi)表面黃白色,密布凹下透光小圓點(diǎn)。質(zhì)脆易碎。氣芳香,味微苦、麻。(《中國(guó)藥典2015》)

性味歸經(jīng)

辛、苦,溫。歸肺、脾經(jīng)。(《中國(guó)藥典2015》)

藥材功效

理氣寬中,燥濕化痰。(《中國(guó)藥典2015》)

藥材主治

用于咳嗽痰多,食積傷酒,嘔惡痞悶。(《中國(guó)藥典2015》)

用法用量

3-10g。(《中國(guó)藥典2015》)

用藥禁忌

陰虛燥咳及久嗽氣虛者禁服。(《中藥大辭典》)

貯藏保存

置陰涼干燥處,防蛀。(《中國(guó)藥典2015》)

藥材鑒別

顯微鑒別:
本品粉末淡黃棕色。果皮表皮細(xì)胞表面觀(guān)多角形、類(lèi)方形或長(zhǎng)方形,垂周壁增厚,氣孔類(lèi)圓形,直徑18-26μm,副衛(wèi)細(xì)胞不清晰;側(cè)面觀(guān)外被角質(zhì)層,徑向壁的外側(cè)增厚。油室碎片的外圍薄壁細(xì)胞壁微增厚。草酸鈣方晶成片存在于薄壁組織中。
理化鑒別:
取本品粉末0.3g,加甲醇10ml,加熱回流20分鐘,濾過(guò),取濾液5ml,濃縮至1ml,作為供試品溶液。另取橙皮苷對(duì)照品加甲醇制成飽和溶液,作為對(duì)照品溶液。照薄層色譜法(通則0502)試驗(yàn),吸取上述兩種溶液各2μl,分別點(diǎn)于同一用0.5%氫氧化鈉溶液制備的硅膠G薄層板上,以乙酸乙酯—甲醇—水(100:17:13)為展開(kāi)劑,展開(kāi)約3cm,取出,晾干,再以甲苯—乙酸乙酯—甲酸—水(20:10:1:1)的上層溶液為展開(kāi)劑,展至約8cm,取出,晾干,噴以三氯化鋁試液,置紫外光燈(365nm)下檢視。供試品色譜中,在與對(duì)照品色譜相應(yīng)的位置上,顯相同顏色的熒光斑點(diǎn)。(《中國(guó)藥典2015》)

中藥配伍

①治嘈雜吐水:真橘皮(去白)為末,五更安五分于掌心舐之,即睡。(《怪證奇方》)
②治痰飲為患,或嘔吐憨心,或頭眩心悸,或中脘不快,或發(fā)為寒熱,或因食生冷,脾胃不和:半夏(湯洗七次)、橘紅各五兩,白茯苓三兩,甘草(炙)一兩半。上細(xì)銼,每服四錢(qián),用水一盞,生姜七片,烏梅一個(gè),同煎六分,去滓熱服,不拘時(shí)候。(《局方》二陳湯)
③治途中心痛:橘皮(去白),煎揚(yáng)飲之,甚良。(《談野翁試驗(yàn)方》)
④治風(fēng)痰麻木:橘紅一斤,逆流水五碗,煮爛去滓,再煮至一碗。頓服取吐。不吐加瓜蒂末。(《摘元方》)
⑤治產(chǎn)后脾氣不利,小便不通:橘紅為末,每服二錢(qián),空心,溫酒下。(《婦人良方》)
⑥治乳癰,未結(jié)即散,已結(jié)即潰,極痛不可忍者:陳皮(湯浸去白,日干,面炒黃)為末,麝香研,酒調(diào)下二錢(qián)。(《圣惠方》橘香散)

中藥炮制

除去雜質(zhì),切碎。(《中國(guó)藥典2015》)

道地性

非道地

相關(guān)論述

1.《藥品化義》:橘紅,辛能橫行散結(jié),苦能直行下降,為利氣要藥。蓋治痰須理氣,氣利痰自愈,故用入肺脾,主一切痰病,功居諸痰藥之上。佐竹茹以療熱呃,助青皮以導(dǎo)滯氣,同蒼術(shù)、厚樸平胃中之實(shí),合蔥白、麻黃表寒濕之邪,消谷氣,解酒毒,止嘔吐,開(kāi)胸膈痞塞,能推陳致新,皆辛散苦降之力也。
2.《本經(jīng)逢原》:橘紅專(zhuān)主肺寒咳嗽多痰,虛損方多用之,然久嗽氣泄,又非所宜。
3.《醫(yī)林纂要》:橘紅專(zhuān)入于肺,兼以發(fā)表。去皮內(nèi)之白,更輕虛上浮,亦去肺邪耳。
4.《醫(yī)學(xué)啟源》:理胸中、肺氣。
5.《綱目》:下氣消痰。
6.《本草匯》:能除寒發(fā)表。

傳說(shuō)淵源

       很久很久以前,東海邊有一位老藥農(nóng),經(jīng)常到海島采藥為老百姓治病。
       有一年秋天,老藥農(nóng)搖著一葉扁舟來(lái)到一個(gè)無(wú)名島,走著走著,忽然被遠(yuǎn)處山谷里的一棵綠樹(shù)吸引住了。這棵樹(shù)象一把大傘,綠葉層層,金黃點(diǎn)點(diǎn),已經(jīng)秋天了,依然生機(jī)勃勃。
       他沿著嶙峋的巖石來(lái)到谷底,發(fā)現(xiàn)那棵樹(shù)跟自家屋邊種的橙子差不多,枝頭綴滿(mǎn)了小巧的累累金果。他隨手摘了個(gè)果子放到嘴里,感覺(jué)汁多味甜香氣撲鼻,比那橙子還可口。老藥農(nóng)高興極了,就把樹(shù)上果子統(tǒng)統(tǒng)摘下來(lái)帶回家去。
       老藥農(nóng)發(fā)現(xiàn)金果的消息在村里傳開(kāi)了,許多人還登門(mén)拜訪(fǎng)看稀奇,老藥農(nóng)殷勤地接待,并拿果子叫大家嘗嘗,只是不敢叫他們多吃,他自己也不知道這果子的特性。幾天后,奇跡出現(xiàn)了,兩個(gè)鄰居的孩子,原來(lái)面黃肌瘦,吃了果子后,臉色變得紅潤(rùn)了。老藥農(nóng)心里捉摸,這果子不但味道好,而且是良藥吶。
       轉(zhuǎn)眼間,到了大年初一,四方鄰居給老藥農(nóng)拜年,大家發(fā)現(xiàn)今年與往年不同,供桌上擺著一盤(pán)新時(shí)貨,金光燦爛,就是他從無(wú)名島摘來(lái)的果子。當(dāng)大家手中拿到一只無(wú)名果時(shí),七嘴八舌,議論不休。有說(shuō)是上天所賜的吉祥果,有說(shuō)是金果、甜果的。老藥農(nóng)聽(tīng)了很高興,揮揮手對(duì)大家說(shuō):“你們講得很好,今天我這些果子招待大家,不是白吃的,就是要為這新時(shí)貨取個(gè)名字。現(xiàn)在我請(qǐng)識(shí)文斷字的老先生定名。”一位書(shū)院老先生擦擦眼鏡站起來(lái)了,他在這一帶很有威望,特別孩子上學(xué)常叫他取名。堂上頓時(shí)鴉雀無(wú)聲聽(tīng)老先生講話(huà)。他說(shuō):“甜者甘也,天降吉祥,簡(jiǎn)而言之就是吉,甘、吉取其音,木旁取其形,這果就叫柑橘(桔),大家以為如何?”眾人一致稱(chēng)好,從此世上就有了“柑橘”這一果品稱(chēng)謂。

原標(biāo)題:橘紅
詞條標(biāo)簽:柑橘橘紅

  • 來(lái)源來(lái)源
  • 分布產(chǎn)地分布產(chǎn)地
  • 入藥部位入藥部位
  • 采收加工采收加工
  • 藥材性狀藥材性狀
  • 性味歸經(jīng)性味歸經(jīng)
  • 藥材功效藥材功效
  • 藥材主治藥材主治
  • 用法用量用法用量
  • 用藥禁忌用藥禁忌
  • 貯藏保存貯藏保存
  • 藥材鑒別藥材鑒別
  • 中藥配伍中藥配伍
  • 中藥炮制中藥炮制
  • 道地性道地性
  • 相關(guān)論述相關(guān)論述
  • 傳說(shuō)淵源傳說(shuō)淵源