阿昌族先民們?yōu)榱松婧头毖?,除了和大自然惡劣環(huán)境做斗爭(zhēng),以取得生活資料外,還要對(duì)付各種疾病,甚至是傳染病的侵襲。人們必須要千方百計(jì)地尋找防治這些疾病的方法和藥物。阿昌族醫(yī)藥直接產(chǎn)生于生活實(shí)踐,是自身防病治病經(jīng)驗(yàn)的原始積累。
阿昌族是云南人口較少的特有民族,雖有自己的語(yǔ)言,但無(wú)文字,行醫(yī)經(jīng)驗(yàn)都是口傳身教。很多阿昌族的醫(yī)藥知識(shí)、特色療法等并不成系統(tǒng),都靠師帶徒口頭、手把手相傳,醫(yī)藥知識(shí)要素以“碎片”的形式高度分散在各個(gè)民族醫(yī)的頭腦里。在長(zhǎng)期與疾病斗爭(zhēng)的過(guò)程中,阿昌族同胞積累了較為豐富的用藥經(jīng)驗(yàn)和一定的醫(yī)療技術(shù)。
阿昌族在從遠(yuǎn)古走向現(xiàn)代的過(guò)程中,有過(guò)無(wú)數(shù)的醫(yī)藥創(chuàng)造,流傳到今天的只是其中的一部分。由于其醫(yī)藥發(fā)展不平衡,各地繼承和傳播的水平也存在很大差異。同時(shí),他們很容易受到外來(lái)民族包括醫(yī)藥文化在內(nèi)的知識(shí)滲透,本民族醫(yī)藥學(xué)相關(guān)知識(shí)結(jié)構(gòu)穩(wěn)定性差,所以其醫(yī)藥學(xué)的民族性比較模糊。他們?cè)陂L(zhǎng)期的醫(yī)療實(shí)踐中,也形成了自己相對(duì)獨(dú)特的一些醫(yī)藥知識(shí)、獨(dú)具特色的醫(yī)技醫(yī)法以及藥物使用的經(jīng)驗(yàn),但阿昌族人民對(duì)生命運(yùn)動(dòng)的規(guī)律、疾病和健康的認(rèn)識(shí)都還較為初淺,多停留在感性、零散的階段,尚未達(dá)到理性階段,因而也就沒(méi)有醫(yī)藥理論而言。隨著社會(huì)的發(fā)展,掌握本族特色醫(yī)療技術(shù)的民間醫(yī)越來(lái)越少。本民族醫(yī)藥學(xué)目前尚處于搶救、發(fā)掘、整理和研究階段。
阿昌族醫(yī)藥長(zhǎng)期以民間的形式存在和流傳,沒(méi)有得到全面的系統(tǒng)的文字記載和總結(jié),再加上某些資料的失實(shí)記載,其傳承方式、醫(yī)技醫(yī)法、治療以及用藥等問(wèn)題,我們?nèi)匀豢梢詮挠嘘P(guān)的文獻(xiàn)資料和人民群眾的口碑以及從現(xiàn)在的老民間醫(yī)生,甚至是老藝人中收集、整理、完善和提高。
現(xiàn)代阿昌族民間醫(yī)對(duì)疾病的診斷方法,主要是在傳承祖輩醫(yī)技醫(yī)法“五觀”“四柱脈”和“摸頸動(dòng)脈”等的越礎(chǔ)上,分別乂有自己的感悟和見(jiàn)解,再結(jié)合患者病情調(diào)整用藥,這樣就使得阿昌族民間醫(yī)藥在世代相傳的基礎(chǔ)上,得以不斷充實(shí)、完善、提高和發(fā)展。